This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

製造年月日はふたに表示されている。

製造(せいぞう)年月日(ねんがっぴ)はふたに表示(ひょうじ)されている。
The date of manufacture is shown on the lid.
Sentence

箱の内容はラベルに表示されている。

(はこ)内容(ないよう)はラベルに表示(ひょうじ)されている。
The contents of the box are listed on the label.
Sentence

ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。

ボートの操作者(そうさしゃ)禁煙(きんえん)表示(ひょうじ)にも(かか)わらず、堂々(どうどう)といつも()っていた。
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.
Sentence

カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。

カウンターの()指定(してい)の「キリ(ばん)」になったら記念(きねん)メッセージを表示(ひょうじ)させます。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.
Sentence

そのボードに書かれていた表示を見て、僕はやらなければならないことを思い出した。

そのボードに()かれていた表示(ひょうじ)()て、(ぼく)はやらなければならないことを(おも)()した。
The sign on the board put me in mind of something I had to do.
Sentence

大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。

(だい)容量(ようりょう)のRAMが搭載(とうさい)されていると、メモリ不足(ふそく)(しめ)すエラーメッセージが表示(ひょうじ)される。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.
Sentence

外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。

外国(がいこく)為替(かわせ)レートってどのように(あらわ)すの?外国(がいこく)為替(かわせ)市場(しじょう)では、(あめりか)ドルを中心(ちゅうしん)表示(ひょうじ)されます。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.
Sentence

洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、だれかがそれをつかっているという意味です。

洗面所(せんめんしょ)のドアの表示(ひょうじ)使用中(しようちゅう)となっているときは、だれかがそれをつかっているという意味(いみ)です。
When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.
Sentence

項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。

項目(こうもく)()えたり()ったりする表示(ひょうじ)なら、Accessでなくて(おもて)計算(けいさん)ソフトを活用(かつよう)すべきだと(おも)います。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.
Sentence

ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。

ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器(きき)から出力(しゅつりょく)される静止画(せいしが)または動画(どうが)映像(えいぞう)信号(しんごう)表示(ひょうじ)する機器(きき)である。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.