This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

米はそれら主要商品の一つだ。

(べい)はそれら主要(しゅよう)商品(しょうひん)(ひと)つだ。
Rice is one of those staple commodities.
Sentence

富は幸福の一要因ではあろう。

(とみ)幸福(こうふく)(いち)要因(よういん)ではあろう。
Wealth may be a factor of happiness.
Sentence

必要書類を提出してください。

必要(ひつよう)書類(しょるい)提出(ていしゅつ)してください。
Please hand in the necessary papers.
Sentence

彼女を待つ必要がありますか。

彼女(かのじょ)()必要(ひつよう)がありますか。
Need we wait for her?
Sentence

彼女は誰か話し相手が必要だ。

彼女(かのじょ)(だれ)(はな)相手(あいて)必要(ひつよう)だ。
She needs someone to talk to.
Sentence

彼女は自分で行く必要はない。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)()必要(ひつよう)はない。
She need not go there herself.
Sentence

彼らは援助を必要としている。

(かれ)らは援助(えんじょ)必要(ひつよう)としている。
They stand in need of help.
Sentence

彼は利益の分け前を要求した。

(かれ)利益(りえき)()(まえ)要求(ようきゅう)した。
He claimed his share of the profits.
Sentence

彼は嵐の中を行く必要はない。

(かれ)(あらし)(なか)()必要(ひつよう)はない。
He need not go in the storm.
Sentence

彼は借金の支払いを要求した。

(かれ)借金(しゃっきん)支払(しはら)いを要求(ようきゅう)した。
He demanded payment of the debt.