This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

要するに、その男は信用できない。

(よう)するに、その(おとこ)信用(しんよう)できない。
The man, in short, is not to be trusted.
Sentence

明らかにこれが最も重要な点です。

(あき)らかにこれが(もっと)重要(じゅうよう)(てん)です。
Clearly, this is the most important point.
Sentence

毎日ある程度運動する事は必要だ。

毎日(まいにち)ある程度(ていど)運動(うんどう)する(こと)必要(ひつよう)だ。
It is necessary to take some exercise every day.
Sentence

僕にとって彼女は最も重要な人だ。

(ぼく)にとって彼女(かのじょ)(もっと)重要(じゅうよう)(ひと)だ。
She is all in all to me.
Sentence

必要なら、すぐにまいりましょう。

必要(ひつよう)なら、すぐにまいりましょう。
If necessary, I will come soon.
Sentence

彼女は要するにおしゃべりなんだ。

彼女(かのじょ)(よう)するにおしゃべりなんだ。
She is, in brief, a chatterbox.
Sentence

彼女は必要以上のものを要求した。

彼女(かのじょ)必要(ひつよう)以上(いじょう)のものを要求(ようきゅう)した。
She demanded one above the necessity.
Sentence

彼女は彼を助けてやる必要がある。

彼女(かのじょ)(かれ)(たす)けてやる必要(ひつよう)がある。
She needs to help him.
Sentence

彼女はすぐに出発する事が重要だ。

彼女(かのじょ)はすぐに出発(しゅっぱつ)する(こと)重要(じゅうよう)だ。
It is important that she should leave at once.
Sentence

彼女が自分で行くことが必要です。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)()くことが必要(ひつよう)です。
It is necessary that she should go herself.