This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その手紙に返事を出す必要はない。

その手紙(てがみ)返事(へんじ)()必要(ひつよう)はない。
You need not answer the letter.
Sentence

その実験には綿密な観察が必要だ。

その実験(じっけん)には綿密(めんみつ)観察(かんさつ)必要(ひつよう)だ。
Close observation is necessary for the experiment.
Sentence

その計画には沢山の資金が必要だ。

その計画(けいかく)には沢山(たくさん)資金(しきん)必要(ひつよう)だ。
The plan calls for a lot of money.
Sentence

その企画は彼の承認を必要とする。

その企画(きかく)(かれ)承認(しょうにん)必要(ひつよう)とする。
The plan is subject to his approval.
Sentence

その家具を動かすのに力が要った。

その家具(かぐ)(うご)かすのに(ちから)()った。
It took a lot of energy to move the furniture.
Sentence

そのような人が社会で重要なのだ。

そのような(ひと)社会(しゃかい)重要(じゅうよう)なのだ。
Such men count for much in the society.
Sentence

そのスピーチの要点は把握できた。

そのスピーチの要点(ようてん)把握(はあく)できた。
I was able to grasp the main points of the speech.
Sentence

そのシャツはアイロンが必要です。

そのシャツはアイロンが必要(ひつよう)です。
The shirt needs pressing.
Sentence

ストレスを避けることが必要です。

ストレスを()けることが必要(ひつよう)です。
It's necessary to avoid stress.
Sentence

スープに多少の塩が必要だと思う。

スープに多少(たしょう)(しお)必要(ひつよう)だと(おも)う。
I think the soup needs a bit of salt.