This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

近くの物がかすんで見えます。

(ちか)くの(もの)がかすんで()えます。
Close things look blurred.
Sentence

間違いがあったようにみえる。

間違(まちが)いがあったようにみえる。
There appears to have been a mistake.
Sentence

花嫁はたいへん美しく見えた。

花嫁(はなよめ)はたいへん(うつく)しく()えた。
The bride looked very beautiful.
Sentence

屋根の上には鳥が一羽みえる。

屋根(やね)(うえ)には(とり)(いち)()みえる。
I see a bird on the roof.
Sentence

遠方に小さな明かりが見えた。

遠方(えんぽう)(ちい)さな()かりが()えた。
We saw a little light in the distance.
Sentence

遠くの物がかすんで見えます。

(とお)くの(もの)がかすんで()えます。
Distant things look blurred.
Sentence

映画の画面がよく見えません。

映画(えいが)画面(がめん)がよく()えません。
I can't see the movie.
Sentence

暗すぎてはっきりと見えない。

(くら)すぎてはっきりと()えない。
It is too dark to see clearly.
Sentence

まもなく富士山が見えてきた。

まもなく富士山(ふじさん)()えてきた。
By and by Mt. Fuji came into sight.
Sentence

ふくろうは暗闇で目が見える。

ふくろうは暗闇(くらやみ)()()える。
The owl can see in the dark.