This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は若く見えるが実は30歳を越えている。

(かれ)(わか)()えるが(じつ)は30(さい)()えている。
He looks young, but in reality he is past thirty.
Sentence

彼は私に見えないように席にうずくまった。

(かれ)(わたし)()えないように(せき)にうずくまった。
He scrunched down in his seat so that I wouldn't see him.
Sentence

彼は遠くに見えた明かりに向かって進んだ。

(かれ)(とお)くに()えた()かりに()かって(すす)んだ。
He made for the light he saw in the distance.
Sentence

都会の文化は若い世代には魅力的に見える。

都会(とかい)文化(ぶんか)(わか)世代(せだい)には魅力的(みりょくてき)()える。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
Sentence

彼はあたりを見回したが誰もみえなかった。

(かれ)はあたりを見回(みまわ)したが(だれ)もみえなかった。
He looked around, but he saw no one.
Sentence

彼の乗った列車は見えなくなってしまった。

(かれ)()った列車(れっしゃ)()えなくなってしまった。
The train he was on could no longer be seen.
Sentence

白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。

白髪(はくはつ)のおかげで彼女(かのじょ)(とし)よりふけて()える。
Her gray hair makes her look older than her age.
Sentence

馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。

(うま)(わたし)(ほう)全力(ぜんりょく)(はし)ってくるのが()えた。
I saw a horse galloping toward me.
Sentence

濃霧のために私達は何も前が見えなかった。

濃霧(のうむ)のために私達(わたしたち)(なに)(まえ)()えなかった。
The heavy fog made it impossible for us to see anything in front of us.
Sentence

猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。

(ねこ)暗闇(くらやみ)でも()()える能力(のうりょく)()っている。
Cats have the ability to see in the dark.