This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

我々はその問題の解決策を見つけようとした。

我々(われわれ)はその問題(もんだい)解決策(かいけつさく)()つけようとした。
We beat about for a solution to the problem.
Sentence

バスの停留所を見つけるのに大いに苦労した。

バスの停留所(ていりゅうじょ)()つけるのに(おお)いに苦労(くろう)した。
We had much difficulty in finding the bus stop.
Sentence

それをどこにも見つけることができなかった。

それをどこにも()つけることができなかった。
I could not find it anyplace.
Sentence

この絵とまったく同じ景色を見つけるだろう。

この()とまったく(おな)景色(けしき)()つけるだろう。
You will find the scene just as you see it in this picture.
Sentence

いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。

いなくなった(いぬ)新聞(しんぶん)広告(こうこく)によってみつけた。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.
Sentence

良いベビーシッターが見つけられて幸運だった。

()いベビーシッターが()つけられて幸運(こううん)だった。
I was lucky that I was able to find a good babysitter.
Sentence

僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。

(ぼく)(かく)れて(きみ)(ぼく)()つけるんだよ。わかった。
I'll hide and you find me. O.K.?
Sentence

彼女は私にすてきなネクタイをみつけてくれた。

彼女(かのじょ)(わたし)にすてきなネクタイをみつけてくれた。
She found a nice tie for me.
Sentence

彼女はメアリーに坊やを見つけてきてと頼んだ。

彼女(かのじょ)はメアリーに(ぼう)やを()つけてきてと(たの)んだ。
She asked Mary to find her little boy.
Sentence

彼らは何の秘密も見つけることができなかった。

(かれ)らは(なに)秘密(ひみつ)()つけることができなかった。
They weren't able to discover any secrets.