This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

大きな牧場を経営してみたいな。

(おお)きな牧場(ぼくじょう)経営(けいえい)してみたいな。
I'd like to run a big stock farm.
Sentence

その光景は見るに堪えなかった。

その光景(こうけい)()るに(こた)えなかった。
I could not bear to see the scene.
Sentence

この映画は以前見た覚えがある。

この映画(えいが)以前(いぜん)()(おぼ)えがある。
I remember having seen this movie before.
Sentence

息子さんの面倒は十分に見ます。

息子(むすこ)さんの面倒(めんどう)十分(じゅうぶん)()ます。
Your son will be well taken care of.
Sentence

パンダを見たことがありますか。

パンダを()たことがありますか。
Have you ever seen a panda?
Sentence

おまえの顔をよく見るためだよ。

おまえの(かお)をよく()るためだよ。
It's to see your face well.
Sentence

星を見ることは興味深いことだ。

(ほし)()ることは興味深(きょうみぶか)いことだ。
It is interesting to look at the stars.
Sentence

警官を見て彼は走り去りました。

警官(けいかん)()(かれ)(はしさ)()りました。
He ran away at the sight of a policeman.
Sentence

じろじろ見るのは無作法である。

じろじろ()るのは無作法(ぶさほう)である。
It is rude to stare at strangers.
Sentence

少しテレビを見てもいいですか。

(すこ)しテレビを()てもいいですか。
Do you mind if I watch TV for a while?