This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

どう見ても彼女は元気そうだ。

どう()ても彼女(かのじょ)元気(げんき)そうだ。
To all appearances, she is healthy.
Sentence

彼女は一見正直そうに見える。

彼女(かのじょ)一見(いっけん)正直(しょうじき)そうに()える。
She is apparently an honest woman.
Sentence

私は将来両親の面倒を見ます。

(わたし)将来(しょうらい)両親(りょうしん)面倒(めんどう)()ます。
I will look after my parents in the future.
Sentence

けがをした腕を見せて下さい。

けがをした(うで)()せて(くだ)さい。
Please show me your injured arm.
Sentence

2つの意見に大した差はない。

2つの意見(いけん)(たい)した()はない。
There is not much difference between the two opinions.
Sentence

私は探していた鍵を見つけた。

(わたし)(さが)していた(かぎ)()つけた。
I found the key for which I had been looking.
Sentence

まもなく富士山が見えてきた。

まもなく富士山(ふじさん)()えてきた。
By and by Mt. Fuji came into sight.
Sentence

彼女はとても幸せに見えます。

彼女(かのじょ)はとても(しあわ)せに()えます。
She looks very happy.
Sentence

彼女はとてもわかく見えます。

彼女(かのじょ)はとてもわかく()えます。
She looks very young.
Sentence

彼女はどう見ても学者である。

彼女(かのじょ)はどう()ても学者(がくしゃ)である。
To all appearances, she is a man of learning.