This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

何が起ころうとも、その覚悟はできています。

(なに)()ころうとも、その覚悟(かくご)はできています。
Come what may, I'm ready for it.
Sentence

自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。

自由(じゆう)(まも)るためにどんな(こと)でもする覚悟(かくご)です。
I'm prepared to do anything to protect freedom.
Sentence

たとえ何が起きても、私は覚悟ができている。

たとえ(なに)()きても、(わたし)覚悟(かくご)ができている。
No matter what happens, I am prepared.
Sentence

最悪の事態に対して覚悟しなければならない。

最悪(さいあく)事態(じたい)(たい)して覚悟(かくご)しなければならない。
You must prepare for the worst.
Sentence

どんな事があっても、私は覚悟ができている。

どんな(こと)があっても、(わたし)覚悟(かくご)ができている。
Come what may, I am ready.
Sentence

その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。

その(わる)()らせを()覚悟(かくご)出来(でき)ていますか。
Are you ready to hear the bad news?
Sentence

母は私にその悪い知らせを聞く覚悟をさせた。

(はは)(わたし)にその(わる)()らせを()覚悟(かくご)をさせた。
My mother prepared me for the bad news.
Sentence

兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。

兵士(へいし)たちは故国(ここく)のために()覚悟(かくご)出来(でき)ていた。
The soldiers were ready to die for their country.
Sentence

彼は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。

(かれ)自分(じぶん)運命(うんめい)()()かう覚悟(かくご)ができていた。
He was ready to face his fate.
Sentence

今のところはそれを我慢する覚悟はできている。

(いま)のところはそれを我慢(がまん)する覚悟(かくご)はできている。
I am prepared to put up with it for the time being.