This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ご親切にどうもありがとう。

親切(しんせつ)にどうもありがとう。
Thank you very much kindly.
Sentence

ご親切ありがとう存じます。

親切(しんせつ)ありがとう(ぞん)じます。
I appreciate your kindness.
Sentence

このごろ彼は親に反抗する。

このごろ(かれ)(おや)反抗(はんこう)する。
These days he disobeys his parents.
Sentence

キュウリはスイカの親戚だ。

キュウリはスイカの親戚(しんせき)だ。
Cucumbers are related to watermelons.
Sentence

あなたの親切を忘れません。

あなたの親切(しんせつ)(わす)れません。
I'll never forget your kindness.
Sentence

あなたの親切に感謝します。

あなたの親切(しんせつ)感謝(かんしゃ)します。
I am grateful to you for your kindness.
Sentence

お年寄りには親切にしなさい。

年寄(としよ)りには親切(しんせつ)にしなさい。
Be kind to old people.
Sentence

両親は彼女に手を焼いている。

両親(りょうしん)彼女(かのじょ)()()いている。
She is a trial to her parents.
Sentence

両親はその子を上手に育てた。

両親(りょうしん)はその()上手(じょうず)(そだ)てた。
The parents have brought up the child well.
Sentence

両親の言うことを聞きなさい。

両親(りょうしん)()うことを()きなさい。
You should obey your parents.