This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

メアリーは母親に良く似ている。

メアリーは母親(ははおや)()()ている。
Mary really takes after her mother.
Sentence

ヘレンは私に親切にしてくれた。

ヘレンは(わたし)親切(しんせつ)にしてくれた。
Helen did me a good turn.
Sentence

ブラウンさんは彼女の父親です。

ブラウンさんは彼女(かのじょ)父親(ちちおや)です。
Mr Brown is her father.
Sentence

フィリップとトムは親戚である。

フィリップとトムは親戚(しんせき)である。
Philip and Tom are related to each other.
Sentence

たいていの男の子は父親に似る。

たいていの(おとこ)()父親(ちちおや)()る。
Most boys take after their fathers.
Sentence

そんな両親をもって君は幸せだ。

そんな両親(りょうしん)をもって(きみ)(しあわ)せだ。
It is fortunate that you have such parents.
Sentence

その両親は息子に期待しすぎだ。

その両親(りょうしん)息子(むすこ)期待(きたい)しすぎだ。
The parents expected too much of their son.
Sentence

その父親と息子は良く似ていた。

その父親(ちちおや)息子(むすこ)()()ていた。
The father and his son were very alike.
Sentence

その八百屋は客にとても親切だ。

その八百屋(やおや)(きゃく)にとても親切(しんせつ)だ。
The greengrocer is very kind to his customers.
Sentence

そうしてくれて君は親切ですね。

そうしてくれて(きみ)親切(しんせつ)ですね。
It is kind of you to do so.