This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あなたの親切は決して忘れません。

あなたの親切(しんせつ)(けっ)して(わす)れません。
I shall never forget your kindness.
Sentence

あぁ、ありがとう、親切なあなた。

あぁ、ありがとう、親切(しんせつ)なあなた。
Oh, thank you, kind sir.
Sentence

私も親の面倒とか見られないですね。

(わたし)(おや)面倒(めんどう)とか()られないですね。
I can't look after my parents and such either.
Sentence

ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。

ムクドリのヒナを親鳥(おやどり)(かえ)せますか。
Can you return starling chicks to their parents?
Sentence

両親は毎年冬にスキーをして楽しむ。

両親(りょうしん)毎年(まいとし)(ふゆ)にスキーをして(たの)しむ。
My parents enjoy skiing every winter.
Sentence

両親は彼の気持ちを静めようとした。

両親(りょうしん)(かれ)気持(きも)ちを(しず)めようとした。
His parents acted to calm him down.
Sentence

両親は私に老人を敬うように言った。

両親(りょうしん)(わたし)老人(ろうじん)(うやま)うように()った。
My parents told me that we should respect the elderly.
Sentence

両親は私が留学することに反対した。

両親(りょうしん)(わたし)留学(りゅうがく)することに反対(はんたい)した。
My parents objected to my studying abroad.
Sentence

両親は空港まで私を見送ってくれた。

両親(りょうしん)空港(くうこう)まで(わたし)見送(みおく)ってくれた。
My parents came to the airport to see me off.
Sentence

両親はおじを見送りに空港に行った。

両親(りょうしん)はおじを見送(みおく)りに空港(くうこう)()った。
My parents have gone to the airport to see my uncle off.