This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ほら、靴の紐がほどけているよ。

ほら、(くつ)(ひも)がほどけているよ。
Look, your shoelaces have come undone.
Sentence

どんな誤解もあって欲しくない。

どんな誤解(ごかい)もあって()しくない。
I don't want there to be any misunderstanding.
Sentence

どうしてもそれが理解できない。

どうしてもそれが理解(りかい)できない。
I cannot understand it for the life of me.
Sentence

ついにそのなぞの意味が解けた。

ついにそのなぞの意味(いみ)()けた。
I finally penetrated the meaning of the riddle.
Sentence

その問題は未解決のままである。

その問題(もんだい)()解決(かいけつ)のままである。
The problem remains unsolved.
Sentence

その問題は複雑でないと解った。

その問題(もんだい)複雑(ふくざつ)でないと(わか)った。
I found the problem uncomplicated.
Sentence

その問題は難しすぎて解けない。

その問題(もんだい)(むずか)しすぎて()けない。
The problem is too difficult to solve.
Sentence

その問題は解決したも同然です。

その問題(もんだい)解決(かいけつ)したも同然(どうぜん)です。
The problem is as good as settled.
Sentence

その問題はまだ未解決のままだ。

その問題(もんだい)はまだ()解決(かいけつ)のままだ。
The problem still remains to be solved.
Sentence

その問題はどうしても解けない。

その問題(もんだい)はどうしても()けない。
The problem defies solution.