This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はその問題を良く理解している。

(かれ)はその問題(もんだい)()理解(りかい)している。
He has a good understanding of the problems.
Sentence

彼はその問題を解こうと努力した。

(かれ)はその問題(もんだい)(ほど)こうと努力(どりょく)した。
He exerted himself to solve the problem.
Sentence

彼はその問題を解けると思います。

(かれ)はその問題(もんだい)()けると(おも)います。
We think it possible for him to solve the problem.
Sentence

彼はその問題を解くのに苦労した。

(かれ)はその問題(もんだい)()くのに苦労(くろう)した。
He found it difficult to solve the problem.
Sentence

彼はその問題を解くことができた。

(かれ)はその問題(もんだい)()くことができた。
He was able to solve the problem.
Sentence

彼はその問題をらくらくと解いた。

(かれ)はその問題(もんだい)をらくらくと()いた。
He solved the problem with ease.
Sentence

彼はその問題の解き方が解らない。

(かれ)はその問題(もんだい)()(かた)(わか)らない。
He does not know how to solve the problem.
Sentence

彼はその謎を解く鍵を捜し出した。

(かれ)はその(なぞ)()(かぎ)(さがだ)()した。
He turned up a key to the solution of the mystery.
Sentence

彼はそのなぞなぞを難なく解いた。

(かれ)はそのなぞなぞを(なん)なく()いた。
He had no difficulty explaining the mystery.
Sentence

彼はコニーを私の姉だと誤解した。

(かれ)はコニーを(わたし)(あね)だと誤解(ごかい)した。
He took Connie for my sister.