This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女をしからないで。幼くて理解できないから。

彼女(かのじょ)をしからないで。(おさな)くて理解(りかい)できないから。
Don't scold her; she's too young to understand.
Sentence

彼女は彼に何を言ったらよいのか解らなかった。

彼女(かのじょ)(かれ)(なに)()ったらよいのか(わか)らなかった。
She didn't know what to say to him.
Sentence

彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。

彼女(かのじょ)保健(ほけん)体育(たいいく)講義(こうぎ)はさっぱり理解(りかい)できない。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.
Sentence

彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。

(かれ)らは国家間(こっかかん)紛争(ふんそう)解決(かいけつ)しなければならない。
They have to solve conflicts among nations.
Sentence

彼らはその問題を解決するために大変努力した。

(かれ)らはその問題(もんだい)解決(かいけつ)するために大変(たいへん)努力(どりょく)した。
They made a great effort to settle the problem.
Sentence

彼は粗野な言葉づかいのせいで誤解されている。

(かれ)粗野(そや)言葉(ことば)づかいのせいで誤解(ごかい)されている。
He's misunderstood because of his vulgar language.
Sentence

彼は状況を理解するのに多少の時間がかかった。

(かれ)状況(じょうきょう)理解(りかい)するのに多少(たしょう)時間(じかん)がかかった。
It took him a while to realize the situation.
Sentence

彼は子供であるけども、彼女の話が理解できる。

(かれ)子供(こども)であるけども、彼女(かのじょ)(はなし)理解(りかい)できる。
Even though he's a child, he can understand her story.
Sentence

彼は、子供にしたら大変な理解力を持っている。

(かれ)は、子供(こども)にしたら大変(たいへん)理解力(りかいりょく)()っている。
He has a great deal of intelligence for a child.
Sentence

彼は午前9時に勤務し、午後6時に解放される。

(かれ)午前(ごぜん)()勤務(きんむ)し、午後(ごご)()解放(かいほう)される。
He goes on duty at 9 a.m. and come off duty at 6 p.m.