This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は昨年始めて日本文化に触れた。

彼女(かのじょ)昨年(さくねん)(はじ)めて日本(にっぽん)文化(ぶんか)()れた。
She first came into contact with Japanese culture last year.
Sentence

食べ物に触れる前に手を洗いなさい。

()(もの)()れる(まえ)()(あら)いなさい。
Wash your hands before you handle the food.
Sentence

彼女は何かが首に触れるのを感じた。

彼女(かのじょ)(なに)かが(くび)()れるのを(かん)じた。
She felt something touch her neck.
Sentence

彼は二度とその事件に触れなかった。

(かれ)二度(にど)とその事件(じけん)()れなかった。
He never referred to the incident again.
Sentence

ママはその事については触れなかった。

ママはその(こと)については()れなかった。
Mom didn't mention it.
Sentence

彼女は彼の不品行にそれとなくふれた。

彼女(かのじょ)(かれ)不品行(ふひんこう)にそれとなくふれた。
She made an allusion to his misconduct.
Sentence

私の本に汚れた手で触れてはいけない。

(わたし)(ほん)(よご)れた()()れてはいけない。
Don't handle my books with dirty hands.
Sentence

触れないでそのままにしておきなさい。

()れないでそのままにしておきなさい。
Don't touch it. Leave it as it is.
Sentence

彼女はその話にふれようとはしません。

彼女(かのじょ)はその(はなし)にふれようとはしません。
She's hedging.
Sentence

絶対にそのスイッチに触れては行けない。

絶対(ぜったい)にそのスイッチに()れては()けない。
On no account must you touch that switch.