This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

少女の鋭い感性に触れている。

少女(しょうじょ)(するど)感性(かんせい)()れている。
I am touched by the girl's acute sensitivity.
Sentence

両国は一触即発の関係にある。

両国(りょうこく)一触即発(いっしょくそくはつ)関係(かんけい)にある。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.
Sentence

彼女の手が触れたのを感じた。

彼女(かのじょ)()()れたのを(かん)じた。
I felt the brush of her hand against me.
Sentence

彼は宴会の事について触れた。

(かれ)宴会(えんかい)(こと)について()れた。
He mentioned the matter of the banquet.
Sentence

彼と接触を保ってはいけない。

(かれ)接触(せっしょく)(たも)ってはいけない。
You must not keep in touch with him.
Sentence

傷口をさわらないでください。

傷口(きずぐち)をさわらないでください。
Don't touch the wound.
Sentence

私は彼にさわってほしくない。

(わたし)(かれ)にさわってほしくない。
I don't want him to touch me.
Sentence

私は肩に触られるのを感じた。

(わたし)(かた)(さわ)られるのを(かん)じた。
I felt myself touched on the shoulder.
Sentence

私の自転車に手をふれないで。

(わたし)自転車(じてんしゃ)()をふれないで。
Keep your hands off my bicycle.
Sentence

熊は死体には触れないものだ。

(くま)死体(したい)には()れないものだ。
A bear will not touch a dead body.