This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

「さて」とウッドさんはいいました。

「さて」とウッドさんはいいました。
Now, said Mr Wood.
Sentence

彼が辞職するだろうという噂がある。

(かれ)辞職(じしょく)するだろうという(うわさ)がある。
There are rumors that he will resign.
Sentence

人々が危機は去ったと言っています。

人々(ひとびと)危機(きき)()ったと()っています。
People are saying that the crisis is over.
Sentence

物価が高いと不平を言う主婦が多い。

物価(ぶっか)(たか)いと不平(ふへい)()主婦(しゅふ)(おお)い。
Many wives complain about high prices.
Sentence

部屋の中の人々は何も言わなかった。

部屋(へや)(なか)人々(ひとびと)(なに)()わなかった。
People in the room didn't say anything.
Sentence

父は私に車を洗うように言いました。

(ちち)(わたし)(くるま)(あら)うように()いました。
Father told me to wash the car.
Sentence

すいません。私の言い間違いでした。

すいません。(わたし)()間違(まちが)いでした。
I'm sorry. It was just a slip of the tongue.
Sentence

私は教師というよりもむしろ作家だ。

(わたし)教師(きょうし)というよりもむしろ作家(さっか)だ。
I am a writer rather than a teacher.
Sentence

不平を言うなんてあなたらしくない。

不平(ふへい)()うなんてあなたらしくない。
It does not become you to complain.
Sentence

ミラーさんとかいう人がご面会です。

ミラーさんとかいう(ひと)がご面会(めんかい)です。
A Mr. Miller wants to see you.