This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

でも、私は彼の言うことが分かります。

でも、(わたし)(かれ)()うことが()かります。
But I understand what he says.
Sentence

そんなことを言うとは彼らしくもない。

そんなことを()うとは(かれ)らしくもない。
It is beneath him to say such a thing.
Sentence

そういう休暇は私には事情が許さない。

そういう休暇(きゅうか)(わたし)には事情(じじょう)(ゆる)さない。
Circumstances do not permit me such a holiday.
Sentence

あなたは行く必要はないと彼は言った。

あなたは()必要(ひつよう)はないと(かれ)()った。
He said that you need not go.
Sentence

さあ言ってよ、じっと聞いているから。

さあ()ってよ、じっと()いているから。
Tell me. I'm all ears.
Sentence

あなたはわたしの父について言われた。

あなたはわたしの(ちち)について()われた。
You referred to my father.
Sentence

彼のいう事がほとんど聞こえなかった。

(かれ)のいう(こと)がほとんど()こえなかった。
I could hardly hear him.
Sentence

私は彼の言ったことがわからなかった。

(わたし)(かれ)()ったことがわからなかった。
I didn't catch what he said.
Sentence

彼の言っていることが嘘だとわかった。

(かれ)()っていることが(うそ)だとわかった。
What he had said turned out to be a lie.
Sentence

外相は、戦争は避けられないと言った。

外相(がいしょう)は、戦争(せんそう)()けられないと()った。
The Foreign Minister said that war was inevitable.