This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

そういうことを言うのは君らしくない。

そういうことを()うのは(きみ)らしくない。
It is beneath you to say such a thing.
Sentence

彼は自分の部屋が狭いと不平を言った。

(かれ)自分(じぶん)部屋(へや)(せま)いと不平(ふへい)()った。
He complained of his room being small.
Sentence

どういったらいいのか分からなかった。

どういったらいいのか()からなかった。
I was at a loss for words.
Sentence

彼は自分のゆうことを私に理解させた。

(かれ)自分(じぶん)のゆうことを(わたし)理解(りかい)させた。
He got his meaning across to me.
Sentence

素直に言うと、彼は信頼できない男だ。

素直(すなお)()うと、(かれ)信頼(しんらい)できない(おとこ)だ。
Frankly speaking, he is untrustworthy.
Sentence

彼は時計を盗んだといって私を責めた。

(かれ)時計(とけい)(ぬす)んだといって(わたし)()めた。
He accused me of having stolen his watch.
Sentence

彼は私をうそつきだと言って非難した。

(かれ)(わたし)をうそつきだと()って非難(ひなん)した。
He accused me of being a liar.
Sentence

ハワイに行ったことがあると彼は言う。

ハワイに()ったことがあると(かれ)()う。
He says he has been to Hawaii before.
Sentence

彼は私の言うことなど聞こうとしない。

(かれ)(わたし)()うことなど()こうとしない。
He will not listen to me.
Sentence

言うまでもなく、経験はよい教師です。

()うまでもなく、経験(けいけん)はよい教師(きょうし)です。
It goes without saying that experience is a good teacher.