This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私の言うことを誰も信じなかった。

(わたし)()うことを(だれ)(しん)じなかった。
Nobody believed what I said.
Sentence

彼女の小言にはうんざりしている。

彼女(かのじょ)小言(こごと)にはうんざりしている。
I'm tired of her complaints.
Sentence

彼女の言葉を聞いてどぎまぎした。

彼女(かのじょ)言葉(ことば)()いてどぎまぎした。
I was embarrassed by what she said.
Sentence

彼女の言葉は次のとおりであった。

彼女(かのじょ)言葉(ことば)(つぎ)のとおりであった。
Her words were as follows.
Sentence

彼女の言葉づかいには誤りが多い。

彼女(かのじょ)言葉(ことば)づかいには(あやま)りが(おお)い。
Her grammar is bad.
Sentence

あの山脈の名前は何と言いますか。

あの山脈(さんみゃく)名前(なまえ)(なに)()いますか。
What's the name of the mountain range?
Sentence

彼女の言うことをよく聞きなさい。

彼女(かのじょ)()うことをよく()きなさい。
You must attend to what she says.
Sentence

彼女の言うことをどう思いますか。

彼女(かのじょ)()うことをどう(おも)いますか。
How do you feel about what she said?
Sentence

精神科医は頷きながらこう言った。

精神科医(せいしんかい)(うなず)きながらこう()った。
As the psychiatrist nodded, he said this.
Sentence

私には何も言うことがありません。

(わたし)には(なに)()うことがありません。
I have nothing to say.