This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。

(わたし)たちは計画(けいかく)変更(へんこう)するのは(むずか)しいと()かった。
We found it hard to change the plan.
Sentence

私が買ってあげた時計をどうしてしまったのか。

(わたし)()ってあげた時計(とけい)をどうしてしまったのか。
What have you done with the watch I bought for you?
Sentence

私が計画を断念しなければならない理由はない。

(わたし)計画(けいかく)断念(だんねん)しなければならない理由(りゆう)はない。
There is no reason that I should give up my plan.
Sentence

今何時ですか。私の時計は狂ってしまいました。

(いま)(なん)()ですか。(わたし)時計(とけい)(くる)ってしまいました。
What's the time? My watch has gone wrong.
Sentence

現実的ではないとして、その計画は拒絶された。

現実的(げんじつてき)ではないとして、その計画(けいかく)拒絶(きょぜつ)された。
The plan was rejected as being impractical.
Sentence

計画を立てることと実行することは別のことだ。

計画(けいかく)()てることと実行(じっこう)することは(べつ)のことだ。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.
Sentence

計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。

計画(けいかく)をやめさせようと(かれ)(はな)しても無駄(むだ)ですよ。
It is no use trying to talk him out of his plan.
Sentence

計画をたてただけでなく、兄はそれを実行した。

計画(けいかく)をたてただけでなく、(あに)はそれを実行(じっこう)した。
Besides making the plan, my brother carried it out.
Sentence

計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。

計画(けいかく)がうまくいかないなんて想像(そうぞう)もしなかった。
Little did I imagine that my plan would go wrong.
Sentence

君の計画はうまくいかないのではないかと思う。

(きみ)計画(けいかく)はうまくいかないのではないかと(おも)う。
I'm afraid your plan will not work.