Sentence

私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。

私達(わたしたち)会社(かいしゃ)会計係(かいけいがかり)にお(かね)(ぬす)んだ(うたが)いをかけた。
We suspected our cashier of stealing the funds.
Sentence

私は自分の時計があっているとばかり思っていた。

(わたし)自分(じぶん)時計(とけい)があっているとばかり(おも)っていた。
I took it for granted that my watch kept the correct time.
Sentence

私は時計を買って、その翌日になくしてしまった。

(わたし)時計(とけい)()って、その翌日(よくじつ)になくしてしまった。
I bought a watch and I lost it the next day.
Sentence

私は私たちの計画について何も話しませんでした。

(わたし)(わたし)たちの計画(けいかく)について(なに)(はな)しませんでした。
I didn't say anything at all about our plan.
Sentence

私の時計は一分か二分進んでいるかもしれません。

(わたし)時計(とけい)(いち)(ふん)二分(にぶん)(すす)んでいるかもしれません。
My watch may be one or two minutes fast.
Sentence

私に関して言えば、その計画に異存はありません。

(わたし)(かん)して()えば、その計画(けいかく)異存(いぞん)はありません。
As for me, I have nothing against the plan.
Sentence

私たちは将来の私たちの計画について話し合った。

(わたし)たちは将来(しょうらい)(わたし)たちの計画(けいかく)について(はな)()った。
We discussed our plans for the future.
Sentence

死傷者は合計1、000名となったということだ。

死傷者(ししょうしゃ)合計(ごうけい)1、000(めい)となったということだ。
Casualties are said to total up to 1,000.
Sentence

今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。

今度(こんど)(ゆび)をポケットの(なか)()れて計算(けいさん)してみよう。
Now put your hands in your pockets.
Sentence

欠点があるからそれだけよけいに彼を愛している。

欠点(けってん)があるからそれだけよけいに(かれ)(あい)している。
I love him all the more for his faults.