This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

目覚まし時計でマユコは目がさめた。

目覚(めざ)まし時計(とけい)でマユコは()がさめた。
The alarm woke up Mayuko.
Sentence

父が僕の古い時計を修理してくれた。

(ちち)(ぼく)(ふる)時計(とけい)修理(しゅうり)してくれた。
My father repaired my old watch.
Sentence

彼女は作家として生計を立てている。

彼女(かのじょ)作家(さっか)として生計(せいけい)()てている。
She earns a living as a writer.
Sentence

彼女は教師をして生計を立てている。

彼女(かのじょ)教師(きょうし)をして生計(せいけい)()てている。
She earns her living by teaching.
Sentence

彼女は教師として生計を立てている。

彼女(かのじょ)教師(きょうし)として生計(せいけい)()てている。
She earns her living by teaching.
Sentence

彼女はクラブの会計係をしています。

彼女(かのじょ)はクラブの会計係(かいけいがかり)をしています。
She serves as the club treasurer.
Sentence

彼女の時計は午前3時を指していた。

彼女(かのじょ)時計(とけい)午前(ごぜん)()()していた。
Her watch read three o'clock in the morning.
Sentence

彼らは自発的に彼の計画に同意した。

(かれ)らは自発的(じはつてき)(かれ)計画(けいかく)同意(どうい)した。
Of their own accord they agreed to his plan.
Sentence

彼らはこの計画に連帯してあたった。

(かれ)らはこの計画(けいかく)連帯(れんたい)してあたった。
They worked jointly on this project.
Sentence

彼らはあなたの計画に賛成している。

(かれ)らはあなたの計画(けいかく)賛成(さんせい)している。
They are in favor of your plan.