This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その空地は公園として設計されている。

その空地(くうち)公園(こうえん)として設計(せっけい)されている。
The vacant lot is laid out as a park.
Sentence

その会計士に疑わしい点はなさそうだ。

その会計士(かいけいし)(うたが)わしい(てん)はなさそうだ。
No suspicion may be attached to the accountant.
Sentence

その委員会はこの計画に関係している。

その委員会(いいんかい)はこの計画(けいかく)関係(かんけい)している。
The committee has something to do with this plan.
Sentence

そのほうがもっと実行可能な計画です。

そのほうがもっと実行(じっこう)可能(かのう)計画(けいかく)です。
It's a more realistic plan.
Sentence

そのとき温度計は30度を示していた。

そのとき温度計(おんどけい)は30()(しめ)していた。
The thermometer reads 30 degrees.
Sentence

スミスさんはその計画を上手くやった。

スミスさんはその計画(けいかく)上手(うま)くやった。
Mr Smith carried out the plan successfully.
Sentence

ジョンに時計を直してもらうつもりだ。

ジョンに時計(とけい)(なお)してもらうつもりだ。
I am going to have John repair my watch.
Sentence

これらの計画は棚上げにするつもりだ。

これらの計画(けいかく)棚上(たなあ)げにするつもりだ。
We'll put these plans on ice.
Sentence

これは私が持っているのと同じ時計だ。

これは(わたし)()っているのと(おな)時計(とけい)だ。
This is the same watch as I have.
Sentence

この潜水時計は少し値段が高すぎます。

この潜水(せんすい)時計(とけい)(すこ)値段(ねだん)(たか)すぎます。
This diver's watch is a little too expensive.