This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

目覚し時計で、私は7時に目を覚まします。

目覚(めざま)時計(とけい)で、(わたし)は7()()()まします。
The alarm clock wakes me at seven.
Sentence

眠れないので、私はただ時計を眺めている。

(ねむ)れないので、(わたし)はただ時計(とけい)(なが)めている。
I can't sleep, and I'm just looking at the clock.
Sentence

毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。

毎朝(まいあさ)(えき)時計(とけい)自分(じぶん)時計(とけい)()わせます。
Every morning I set my watch by the station clock.
Sentence

彼女は年金で生計を立てなければならない。

彼女(かのじょ)年金(ねんきん)生計(せいけい)()てなければならない。
She has to live on the pension.
Sentence

彼女は自分の絵を売って生計を立てている。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)()()って生計(せいけい)()てている。
She earns a living by selling her paintings.
Sentence

彼女は自分の意思に反して計画を断念した。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)意思(いし)(はん)して計画(けいかく)断念(だんねん)した。
She gave up her plans against her will.
Sentence

彼女は時計を見て5時過ぎだと気がついた。

彼女(かのじょ)時計(とけい)()て5時過(じす)ぎだと()がついた。
She looked at her watch and noted that it was past five.
Sentence

彼女は家計のやりくりに頭をかかえている。

彼女(かのじょ)家計(かけい)のやりくりに(あたま)をかかえている。
She's at a loss how to make ends meet.
Sentence

彼らは費用を計算してみなければならない。

(かれ)らは費用(ひよう)計算(けいさん)してみなければならない。
They have to figure out the cost.
Sentence

彼らは生計を立てるのは難しいとわかった。

(かれ)らは生計(せいけい)()てるのは(むずか)しいとわかった。
They found it difficult to earn a living.