This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

下線部を訳せ。

下線部(かせんぶ)(やく)せ。
Translate the underlined part.
Sentence

この文を英語に訳しなさい。

この(ぶん)英語(えいご)(やく)しなさい。
Put this sentence into English.
Sentence

下線のある文を訳しなさい。

下線(かせん)のある(ぶん)(やく)しなさい。
Translate the underlined sentences.
Sentence

次の文を日本語に訳しなさい。

(つぎ)(ぶん)日本語(にほんご)(やく)しなさい。
Translate the following sentences into Japanese.
Sentence

その一節を一語ずつ訳しなさい。

その一節(いっせつ)(いち)()ずつ(やく)しなさい。
Translate the passage word for word.
Sentence

この小説は英語から訳されました。

この小説(しょうせつ)英語(えいご)から(やく)されました。
This novel was translated from English.
Sentence

彼はフランス語を日本語に訳した。

(かれ)はフランス()日本語(にほんご)(やく)した。
He translated French into Japanese.
Sentence

誰がこれを英語に訳してくれますか。

(だれ)がこれを英語(えいご)(やく)してくれますか。
Who is going to put this into English?
Sentence

父はドイツ語の手紙を日本語に訳した。

(ちち)はドイツ()手紙(てがみ)日本語(にほんご)(やく)した。
Father translated the German letter into Japanese.
Sentence

彼は日本の小説をフランス語に訳した。

(かれ)日本(にっぽん)小説(しょうせつ)をフランス()(やく)した。
He translated a Japanese novel into French.