This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

「歯がひどく痛むのです」「すぐ歯医者に診てもらいなさい」

()がひどく(いた)むのです」「すぐ歯医者(はいしゃ)()てもらいなさい」
"I have a terrible tooth-ache." "You'd better see a dentist at once."
Sentence

何回くらい歯医者さんに診てもらいにいかなくてはいけないの?

(なん)(かい)くらい歯医者(はいしゃ)さんに()てもらいにいかなくてはいけないの?
How many times do you have to go to the dentist?
Sentence

医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。

医師(いし)患者(かんじゃ)をよく()てくれたおかげで、患者(かんじゃ)(ただ)ちに回復(かいふく)した。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.
Sentence

「近頃どうも調子が悪くてね」「一度診てもらった方がいいよ」

近頃(ちかごろ)どうも調子(ちょうし)(わる)くてね」「(いち)()()てもらった(ほう)がいいよ」
"I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor."
Sentence

私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。

(わたし)ははるばる主治医(しゅじい)()てもらいに()ったが、(かれ)はいなかった。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.
Sentence

医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。

医者(いしゃ)()てもらうほうがよい。(たん)なる風邪(かぜ)ではないかもしれない。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.
Sentence

医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。

医者(いしゃ)患者(かんじゃ)をよく()てくれたおかげで、患者(かんじゃ)はただちに回復(かいふく)した。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.
Sentence

彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。

彼女(かのじょ)ははるばる医者(いしゃ)()てもらいに()ったが、医者(いしゃ)不在(ふざい)だった。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.