This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

君の免許証は期限が過ぎている。

(きみ)免許証(めんきょしょう)期限(きげん)()ぎている。
Your driver's license has expired.
Sentence

その事実は彼の潔白を証明する。

その事実(じじつ)(かれ)潔白(けっぱく)証明(しょうめい)する。
The fact manifests his innocence.
Sentence

そのショーの成功は保証します。

そのショーの成功(せいこう)保証(ほしょう)します。
I guarantee the success of the show.
Sentence

保険証券番号はPC2357です。

保険(ほけん)証券(しょうけん)番号(ばんごう)はPC2357です。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.
Sentence

弁護士は、新しい証拠を提出した。

弁護士(べんごし)は、(あたら)しい証拠(しょうこ)提出(ていしゅつ)した。
The lawyer brought up new evidence.
Sentence

彼女は彼の借金の保証人になった。

彼女(かのじょ)(かれ)借金(しゃっきん)保証人(ほしょうじん)になった。
She guaranteed his debts.
Sentence

彼は証言をするために召喚された。

(かれ)証言(しょうげん)をするために召喚(しょうかん)された。
He was called to give evidence.
Sentence

彼はとうとうその証拠を発見した。

(かれ)はとうとうその証拠(しょうこ)発見(はっけん)した。
At last he found the evidence he was looking for.
Sentence

彼が借金の保証人になってくれた。

(かれ)借金(しゃっきん)保証人(ほしょうじん)になってくれた。
He guaranteed my debt.
Sentence

身分証明書を二枚拝見できますか。

身分(みぶん)証明書(しょうめいしょ)()(まい)拝見(はいけん)できますか。
May I see two pieces of identification?