This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。

その教師(きょうし)はいつも「なぜか」と(かんが)える生徒(せいと)(たか)評価(ひょうか)する。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".
Sentence

彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。

(かれ)能力(のうりょく)はいくら(たか)評価(ひょうか)してもしすぎるということはない。
You cannot overestimate his abilities.
Sentence

彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。

(かれ)上役(うわやく)(かれ)のコンピューターに(かん)する認識(にんしき)評価(ひょうか)している。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
Sentence

彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。

(かれ)上役(うわやく)(かれ)のコンピューターに(かん)する知識(ちしき)評価(ひょうか)している。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
Sentence

彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。

(かれ)(おこな)いを評価(ひょうか)する(とき)(かれ)年齢(ねんれい)考慮(こうりょ)しなければならない。
You must take his age into account when you judge his performance.
Sentence

私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。

(わたし)(かれ)日本(にっぽん)最高(さいこう)現代(げんだい)作曲家(さっきょくか)(いち)(にん)だと評価(ひょうか)している。
I rate him among the best modern composers in Japan.
Sentence

公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。

公平(こうへい)(ひょう)すれば、(かれ)(かぎ)られた部下(ぶか)食糧(しょくりょう)最善(さいぜん)()くした。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
Sentence

我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。

我々(われわれ)(かれ)偉業(いぎょう)をいくら(たか)評価(ひょうか)してもしすぎることはない。
We cannot speak too highly of his great achievements.
Sentence

偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。

偉大(いだい)批評家(ひひょうか)であり詩人(しじん)である(ひと)が、哲学(てつがく)講義(こうぎ)をしている。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.
Sentence

どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。

どんな業界(ぎょうかい)でも評判(ひょうばん)次第(しだい)(ひと)成功(せいこう)もすれば、失敗(しっぱい)もします。
In any industry a reputation can make or break people.