This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は自分の評判をとても気にしている。

(かれ)自分(じぶん)評判(ひょうばん)をとても()にしている。
He cares a lot about his reputation.
Sentence

彼は作文の余白に自分の論評を書いた。

(かれ)作文(さくぶん)余白(よはく)自分(じぶん)論評(ろんぴょう)()いた。
He wrote his comments in the margin of the composition.
Sentence

彼は我々の市では大変評判のいい人だ。

(かれ)我々(われわれ)()では大変(たいへん)評判(ひょうばん)のいい(ひと)だ。
He is a man of great credit in our city.
Sentence

彼の、能力を評価することは、難しい。

(かれ)の、能力(のうりょく)評価(ひょうか)することは、(むずか)しい。
It's difficult to evaluate his ability.
Sentence

誰もが彼女の仕事を高く評価している。

(だれ)もが彼女(かのじょ)仕事(しごと)(たか)評価(ひょうか)している。
Everyone estimates her work highly.
Sentence

私はその映画監督を高く評価している。

(わたし)はその映画(えいが)監督(かんとく)(たか)評価(ひょうか)している。
I have a high opinion of the film director.
Sentence

公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。

公平(こうへい)(ひょう)すれば、(かれ)信頼(しんらい)できる(おとこ)だ。
To do him justice, he is a reliable man.
Sentence

公平に評すれば、彼は最善を尽くした。

公平(こうへい)(ひょう)すれば、(かれ)最善(さいぜん)()くした。
In all fairness, he did do his best.
Sentence

我々は彼の最初の小説を高く評価した。

我々(われわれ)(かれ)最初(さいしょ)小説(しょうせつ)(たか)評価(ひょうか)した。
We thought much of his first novel.
Sentence

我々は君の発明品を高く評価している。

我々(われわれ)(きみ)発明品(はつめいひん)(たか)評価(ひょうか)している。
We have a good opinion of your invention.