This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私たちはテレビでサッカーの試合を見た。

(わたし)たちはテレビでサッカーの試合(しあい)()た。
We watched the soccer game on TV.
Sentence

私たちはテニスの試合に参加するだろう。

(わたし)たちはテニスの試合(しあい)参加(さんか)するだろう。
We will take part in a tennis match.
Sentence

私たちは10対4の得点で試合に勝った。

(わたし)たちは10(たい)4の得点(とくてん)試合(しあい)()った。
We won the match by 10 to 4.
Sentence

昨日の試合で早稲田は慶応と引き分けた。

昨日(きのう)試合(しあい)早稲田(わせだ)慶応(けいおう)()()けた。
Waseda tied Keio in yesterday's game.
Sentence

降っても照っても、その試合は行われる。

()っても()っても、その試合(しあい)(おこな)われる。
The game will be played rain or shine.
Sentence

雨であろうとなかろうと試合は行います。

(あめ)であろうとなかろうと試合(しあい)(おこな)います。
Whether it will rain or not, the game is going to be held.
Sentence

フットボールの試合でけがをしたのかい?

フットボールの試合(しあい)でけがをしたのかい?
Did you get hurt in the football game?
Sentence

どちらのチームが試合に勝つでしょうか。

どちらのチームが試合(しあい)()つでしょうか。
Which team will win the game?
Sentence

テレビで野球の試合を見ることは楽しい。

テレビで野球(やきゅう)試合(しあい)()ることは(たの)しい。
It is a pleasure to watch a baseball game on TV.
Sentence

たとえ雨が降っても、試合は行われます。

たとえ(あめ)()っても、試合(しあい)(おこな)われます。
Even if it rains, the game will be played.