This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。

(あめ)()がるとすぐにテニスの試合(しあい)続行(ぞっこう)した。
When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately.
Sentence

雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。

(あめ)()らない(かぎ)り、試合(しあい)日曜日(にちようび)(おこな)います。
Unless it rains, the game will be held on Sunday.
Sentence

われわれは明日野球の試合を見に行くだろう。

われわれは明日(あした)野球(やきゅう)試合(しあい)()()くだろう。
We'll likely go to the ball game tomorrow.
Sentence

われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。

われわれは絶対(ぜったい)試合(しあい)()てると(おも)っていた。
We thought we had the game in the bag.
Sentence

われわれはきっと試合に勝てると考えていた。

われわれはきっと試合(しあい)()てると(かんが)えていた。
We were certain of winning the game.
Sentence

どちらのチームもその試合ではよくなかった。

どちらのチームもその試合(しあい)ではよくなかった。
Neither team played well in the game.
Sentence

その野球の試合は延期されることに決定した。

その野球(やきゅう)試合(しあい)延期(えんき)されることに決定(けってい)した。
It was decided that the ball game be put off.
Sentence

その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。

その野球(やきゅう)チームが(つぎ)試合(しあい)()つのは(たし)かだ。
The baseball team is certain to win the next game.
Sentence

その試合はみんなから楽しみに待たれていた。

その試合(しあい)はみんなから(たの)しみに()たれていた。
The game was looked forward to by everyone.
Sentence

その試合はテンポが遅くおまけに退屈だった。

その試合(しあい)はテンポが(おそ)くおまけに退屈(たいくつ)だった。
The game was slow, and it was also boring.