This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。

(あめ)()ったら、練習(れんしゅう)試合(しあい)延期(えんき)にするつもりだ。
If it rains, we will put off our practice match.
Sentence

雨が降ったので試合はコールドゲームになった。

(あめ)()ったので試合(しあい)はコールドゲームになった。
The game was called off because it rained.
Sentence

ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。

ラグビーの試合(しあい)(のち)全身(ぜんしん)()()だらけだった。
My whole body was one big bruise after the rugby game.
Sentence

ビルは球場でこの試合を見ているかもしれない。

ビルは球場(きゅうじょう)でこの試合(しあい)()ているかもしれない。
Bill may be watching this game at the stadium.
Sentence

その野球の試合は雨のために中止になりました。

その野球(やきゅう)試合(しあい)(あめ)のために中止(ちゅうし)になりました。
The baseball game was called off because of rain.
Sentence

あなたはテレビでサッカーの試合を見ましたか。

あなたはテレビでサッカーの試合(しあい)()ましたか。
Did you watch the soccer game on television?
Sentence

試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。

試合(しあい)にさきだち代々木(よよぎ)競技場(きょうぎじょう)開会式(かいかいしき)(おこな)われた。
Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium.
Sentence

野球が大好きで大試合はまず見逃したことはない。

野球(やきゅう)大好(だいす)きで(だい)試合(しあい)はまず見逃(みのが)したことはない。
I love baseball, and have hardly missed seeing any big games.
Sentence

僕は彼が試合に勝つのではないかと推測している。

(ぼく)(かれ)試合(しあい)()つのではないかと推測(すいそく)している。
I am speculating that he may win the game.
Sentence

彼らは一試合も勝てなかったので、意気消沈した。

(かれ)らは(いち)試合(しあい)()てなかったので、意気(いき)消沈(しょうちん)した。
They lost heart because they had won no games.