This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

そんなことはよけいなお世話だ。

そんなことはよけいなお世話(せわ)だ。
Mind your own business.
Sentence

ベルギーでは何語を話しますか。

ベルギーでは何語(なにご)(はな)しますか。
What languages do they speak in Belgium?
Sentence

まるで頭のような話し方をする。

まるで(あたま)のような(はな)(かた)をする。
You talk as if you were the boss.
Sentence

彼女はその話を冗談だと考えた。

彼女(かのじょ)はその(はなし)冗談(じょうだん)だと(かんが)えた。
She regarded the story as a joke.
Sentence

彼女はその話に感動して涙した。

彼女(かのじょ)はその(はなし)感動(かんどう)して(なみだ)した。
She was moved to tears at story.
Sentence

彼女はその老婦人と話を始めた。

彼女(かのじょ)はその(ろう)婦人(ふじん)(はなし)(はじ)めた。
She entered into conversation with that old woman.
Sentence

彼女はかなり上手に英語を話す。

彼女(かのじょ)はかなり上手(じょうず)英語(えいご)(はな)す。
She can speak English pretty well.
Sentence

くだらない話はもうたくさんだ。

くだらない(はなし)はもうたくさんだ。
We have had enough of empty words.
Sentence

そんなに速く話さないで下さい。

そんなに(はや)(はな)さないで(くだ)さい。
Don't speak so fast, please.
Sentence

5時頃あなたに電話しましょう。

時頃(じごろ)あなたに電話(でんわ)しましょう。
I'll call you around five o'clock.