This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は彼の人生の話を私にしてくれた。

(かれ)(かれ)人生(じんせい)(はなし)(わたし)にしてくれた。
He told me the story of his life.
Sentence

彼女はある程度なら日本語を話せる。

彼女(かのじょ)はある程度(ていど)なら日本語(にほんご)(はな)せる。
She speaks Japanese to some extent.
Sentence

彼女は3カ言語を話すことができる。

彼女(かのじょ)は3カ言語(げんご)(はな)すことができる。
She can speak three languages.
Sentence

彼女は、通訳を使って話をしました。

彼女(かのじょ)は、通訳(つうやく)使(つか)って(はなし)をしました。
She spoke through an interpreter.
Sentence

この話は本当だと信じられています。

この(はなし)本当(ほんとう)だと(しん)じられています。
This story is believed to be true.
Sentence

彼女に話すのが親切になるでしょう。

彼女(かのじょ)(はな)すのが親切(しんせつ)になるでしょう。
It would be nice to tell her.
Sentence

彼女に話し掛けたら知らん顔された。

彼女(かのじょ)(はな)()けたら()らん(かお)された。
She ignores the fact that she is at fault.
Sentence

私はそのことで彼と電話で話をした。

(わたし)はそのことで(かれ)電話(でんわ)(はなし)をした。
I talked with him about it over the telephone.
Sentence

彼女に今電話してみたらどうですか。

彼女(かのじょ)(こん)電話(でんわ)してみたらどうですか。
Why not ring her up now?
Sentence

あなたの電話を借りてもいいですか。

あなたの電話(でんわ)()りてもいいですか。
Can I use your telephone?