This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は人前で話すことが嫌いだ。

彼女(かのじょ)人前(ひとまえ)(はな)すことが(きら)いだ。
She hates speaking in public.
Sentence

彼女は身振りを交えて話をした。

彼女(かのじょ)身振(みぶ)りを(まじ)えて(はなし)をした。
She accompanied her words with gestures.
Sentence

彼女は親の世話を受けていない。

彼女(かのじょ)(おや)世話(せわ)()けていない。
She is independent of her parents.
Sentence

今はあまり話したい気がしない。

(いま)はあまり(はな)したい()がしない。
I don't feel much like talking right now.
Sentence

私に職の世話をしてくれますか。

(わたし)(しょく)世話(せわ)をしてくれますか。
May I count on you to get me the job?
Sentence

彼女は思うことを上司に話した。

彼女(かのじょ)(おも)うことを上司(じょうし)(はな)した。
She told her boss what she had in mind.
Sentence

彼女は見知らぬ人と話を始めた。

彼女(かのじょ)見知(みし)らぬ(ひと)(はなし)(はじ)めた。
She started talking with a stranger.
Sentence

彼女は極秘で私にその話をした。

彼女(かのじょ)極秘(ごくひ)(わたし)にその(はなし)をした。
She told me the story in confidence.
Sentence

彼女は急いでその話を否定した。

彼女(かのじょ)(いそ)いでその(はなし)否定(ひてい)した。
She hastened to deny the story.
Sentence

彼女は既にその話を知っていた。

彼女(かのじょ)(すで)にその(はなし)()っていた。
She knew the story already.