This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は10歳からずっと英語を習っている。

彼女(かのじょ)は10(さい)からずっと英語(えいご)(なら)っている。
She has been studying English since the age of ten.
Sentence

彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。

彼女(かのじょ)は、英語(えいご)(はな)(ちから)では先生(せんせい)匹敵(ひってき)する。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.
Sentence

彼女は、英語をしゃべるのがとてもうまい。

彼女(かのじょ)は、英語(えいご)をしゃべるのがとてもうまい。
She is a good English speaker.
Sentence

彼女の顔がその大きな失望を物語っていた。

彼女(かのじょ)(かお)がその(おお)きな失望(しつぼう)物語(ものがた)っていた。
Her face expressed her bitter disappointment.
Sentence

彼女と同じくらい私もフランス語が話せる。

彼女(かのじょ)(おな)じくらい(わたし)もフランス()(はな)せる。
I speak French as well as she does.
Sentence

彼女が私たちにフランス語を教えてくれる。

彼女(かのじょ)(わたし)たちにフランス()(おし)えてくれる。
French is taught us by her.
Sentence

あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。

あなたは音楽(おんがく)英語(えいご)のどちらが()きですか。
Which do you like better, music or English?
Sentence

彼女がフランス語を教えているのは本当だ。

彼女(かのじょ)がフランス()(おし)えているのは本当(ほんとう)だ。
It is true that she teaches French.
Sentence

彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。

(かれ)日本語(にほんご)非常(ひじょう)興味(きょうみ)()っていますよ。
He's very much interested in the Japanese language.
Sentence

彼は日本語と英語の両方をたやすく話せる。

(かれ)日本語(にほんご)英語(えいご)両方(りょうほう)をたやすく(はな)せる。
He can speak both Japanese and English with facility.