This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。

あの外国人(がいこくじん)(なに)流暢(りゅうちょう)日本語(にほんご)(はな)すのでしょう。
How fluently that foreigner speaks Japanese!
Sentence

私たちは来年で英語を5年間学んだ事になります。

(わたし)たちは来年(らいねん)英語(えいご)を5年間(ねんかん)(まな)んだ(こと)になります。
We will have learned English for five years next year.
Sentence

私たちはフランス語のかわりにロシア語を学んだ。

(わたし)たちはフランス()のかわりにロシア()(まな)んだ。
We learned Russian instead of French.
Sentence

私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。

(わたし)たちはすべての教科(きょうか)(なか)英語(えいご)一番(いちばん)()きです。
We like English the best of all our subjects.
Sentence

あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。

あなたは英語(えいご)(まな)努力(どりょく)をずっと(つづ)けるべきです。
You should persist in your efforts to learn English.
Sentence

今までに私達は熟語をいくつぐらい習ったかしら。

(いま)までに私達(わたしたち)熟語(じゅくご)をいくつぐらい(なら)ったかしら。
How many proverbs have we learned so far?
Sentence

君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。

(きみ)教科書(きょうかしょ)()(うつ)(とき)に1()()としてしまった。
You've left out a word in copying the textbook.
Sentence

君の論文から不必要な語を削除した方がよろしい。

(きみ)論文(ろんぶん)から()必要(ひつよう)(かたり)削除(さくじょ)した(ほう)がよろしい。
Omit needless words!
Sentence

驚いたことに、彼女はとても上手に英語を話した。

(おどろ)いたことに、彼女(かのじょ)はとても上手(じょうず)英語(えいご)(はな)した。
To my surprise, she spoke English very well.
Sentence

四十歳になって初めて彼はドイツ語を学び始めた。

(よん)(じゅう)(さい)になって(はじ)めて(かれ)はドイツ()(まな)(はじ)めた。
It was not until he was forty that he began to study German.