This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は日本語をたいへん上手に話します。

(かれ)日本語(にほんご)をたいへん上手(じょうず)(はな)します。
He speaks Japanese very well.
Sentence

彼は日本語の話し方を彼らに教えます。

(かれ)日本語(にほんご)(はな)(かた)(かれ)らに(おし)えます。
He teaches them how to speak Japanese.
Sentence

彼は日本の小説をフランス語に訳した。

(かれ)日本(にっぽん)小説(しょうせつ)をフランス()(やく)した。
He translated a Japanese novel into French.
Sentence

彼は言語学の分野にはよく通じている。

(かれ)言語学(げんごがく)分野(ぶんや)にはよく(つう)じている。
He has a great knowledge of the linguistic field.
Sentence

彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。

(かれ)(えき)(かれ)英語(えいご)先生(せんせい)偶然(ぐうぜん)()った。
He met his English teacher at the station by accident.
Sentence

彼は英語以外の外国語は全く知らない。

(かれ)英語(えいご)以外(いがい)外国語(がいこくご)(まった)()らない。
He knows no foreign language except English.
Sentence

彼は英語を勉強するつもりで上京した。

(かれ)英語(えいご)勉強(べんきょう)するつもりで上京(じょうきょう)した。
He went up to Tokyo with the intention of studying English.
Sentence

彼は英語もドイツ語も両方とも話せる。

(かれ)英語(えいご)もドイツ()両方(りょうほう)とも(はな)せる。
He can speak both English and German.
Sentence

彼は英語の歌を習いたいと思っている。

(かれ)英語(えいご)(うた)(なら)いたいと(おも)っている。
He wants to learn some English songs.
Sentence

あなたはフランス語で用が足せますか。

あなたはフランス()(よう)()せますか。
Can you make yourself understood in French?