This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は座って本を読んでおり、暖炉の側では妻が裁縫をしていた。

(かれ)(すわ)って(ほん)()んでおり、暖炉(だんろ)(がわ)では(つま)裁縫(さいほう)をしていた。
He sat reading with his wife sewing by the fire.
Sentence

彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。

(かれ)(すわ)って雑誌(ざっし)()み、(かれ)(つま)(かれ)のわきで()(もの)をしていた。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.
Sentence

彼はまるでその本を以前読んだことがあるような口振りである。

(かれ)はまるでその(ほん)以前(いぜん)()んだことがあるような口振(くちぶ)りである。
He speaks as if he had read the book before.
Sentence

彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。

(かれ)(ほん)()(はじ)めてから2時間(じかん)たった(とき)に、彼女(かのじょ)(はい)ってきた。
He had been reading for two hours when she came in.
Sentence

注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。

注意(ちゅうい)して()まないとためになるよりもむしろ(がい)になる(ほん)がある。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.
Sentence

重要なのは、何冊本を読むかでなく、どんな本を読むかである。

重要(じゅうよう)なのは、(なん)(さつ)(ほん)()むかでなく、どんな(ほん)()むかである。
What is important is not how many books you read, but what books you read.
Sentence

昨夜ベッドで本を読んでたら、電気をつけたまま寝てしまった。

昨夜(さくや)ベッドで(ほん)()んでたら、電気(でんき)をつけたまま()てしまった。
While I was reading in bed last night, I fell asleep with the light on.
Sentence

君はその本をそんなに早く読み終わってしまうことはできない。

(きみ)はその(ほん)をそんなに(はや)()()わってしまうことはできない。
You will not be able to go through the book so quickly.
Sentence

我が社の試験を受ける前に、このパンフレットを読んで下さい。

()(しゃ)試験(しけん)()ける(まえ)に、このパンフレットを()んで(くだ)さい。
Skim through this pamphlet before you take the examination for our company.
Sentence

フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。

フランス()()かれてあるので、この(ほん)()むのがたいへんだ。
Written in French, this book is not easy to read.