This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

最近調子が良くありません。

最近(さいきん)調子(ちょうし)()くありません。
I'm not in good shape now.
Sentence

警察はその殺人を調査中だ。

警察(けいさつ)はその殺人(さつじん)調査中(ちょうさちゅう)だ。
The police are investigating the murder.
Sentence

警官は私の免許証を調べた。

警官(けいかん)(わたし)免許証(めんきょしょう)調(しら)べた。
The policeman looked over my license.
Sentence

警官は私の札入れを調べた。

警官(けいかん)(わたし)札入(さつい)れを調(しら)べた。
The policeman looked through my wallet.
Sentence

君の仕事の調子はどうだい。

(きみ)仕事(しごと)調子(ちょうし)はどうだい。
How is your work coming along?
Sentence

ロケットは順調に上昇した。

ロケットは順調(じゅんちょう)上昇(じょうしょう)した。
The rocket went up smoothly.
Sentence

やっと本調子を取り戻した。

やっと(ほん)調子(ちょうし)()(もど)した。
I have finally regained my regular form.
Sentence

どうも体の調子がよくない。

どうも(からだ)調子(ちょうし)がよくない。
I don't feel like anything.
Sentence

その単語は調べた方がいい。

その単語(たんご)調(しら)べた(ほう)がいい。
You had better look up the word.
Sentence

その書類をもう一度調べた。

その書類(しょるい)をもう一度(いちど)調(しら)べた。
We checked the document again.