This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

毎日の単調な暮らしにはうんざりだ。

毎日(まいにち)単調(たんちょう)()らしにはうんざりだ。
I am tired of the day-to-day routine of life.
Sentence

彼女は彼にスーツを新調してやった。

彼女(かのじょ)(かれ)にスーツを新調(しんちょう)してやった。
She made a new suit for him.
Sentence

彼は都会生活の便利な面を強調した。

(かれ)都会(とかい)生活(せいかつ)便利(べんり)(めん)強調(きょうちょう)した。
He stressed the convenient aspects of city life.
Sentence

彼はその調査から結論を引き出した。

(かれ)はその調査(ちょうさ)から結論(けつろん)()()した。
He drew his conclusions based on that survey.
Sentence

彼はあなたの計画に同調するだろう。

(かれ)はあなたの計画(けいかく)同調(どうちょう)するだろう。
He will go along with your plan.
Sentence

彼の前歴について私たちは調査した。

(かれ)前歴(ぜんれき)について(わたし)たちは調査(ちょうさ)した。
We made inquiries into his past.
Sentence

彼の声には憂鬱な調子が感じられた。

(かれ)(こえ)には憂鬱(ゆううつ)調子(ちょうし)(かん)じられた。
We sensed a melancholy note in his voice.
Sentence

当局はその事件の調査に乗り出した。

当局(とうきょく)はその事件(じけん)調査(ちょうさ)()()した。
The authorities started going into the case.
Sentence

地図でその町の位置を調べてみます。

地図(ちず)でその(まち)位置(いち)調(しら)べてみます。
I'll look up the location of the town on my map.
Sentence

知らないよ。電話帳で調べてみたら?

()らないよ。電話帳(でんわちょう)調(しら)べてみたら?
No, I don't. You had better look it up in a telephone directory.