This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は即時断行を強調した。

(かれ)即時(そくじ)断行(だんこう)強調(きょうちょう)した。
He put emphasis on the necessity for immediate action.
Sentence

彼の口調は少しおかしい。

(かれ)口調(くちょう)(すこ)しおかしい。
His accent sounds a little quaint.
Sentence

電話帳で番号をしらべよ。

電話帳(でんわちょう)番号(ばんごう)をしらべよ。
Look up the number in the telephone book.
Sentence

調査の対象はなんですか。

調査(ちょうさ)対象(たいしょう)はなんですか。
What are you going to make a survey of?
Sentence

調べてもらう必要がある。

調(しら)べてもらう必要(ひつよう)がある。
It wants looking into.
Sentence

辞書でそれを調べなさい。

辞書(じしょ)でそれを調(しら)べなさい。
Look it up in your dictionary.
Sentence

私は単調な生活に飽きた。

(わたし)単調(たんちょう)生活(せいかつ)()きた。
I'm tired of the monotonous life.
Sentence

私は契約書をよく調べた。

(わたし)契約書(けいやくしょ)をよく調(しら)べた。
I carefully explored the contract.
Sentence

私はどうも調子が出ない。

(わたし)はどうも調子(ちょうし)()ない。
I feel below par.
Sentence

仕事は調子でているかい?

仕事(しごと)調子(ちょうし)でているかい?
How's work?