- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
696 entries were found for 調.
Sentence
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
Sentence
エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
エイズ調査 の分野 におけるすべての変化 を追 い続 けることはできない。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.
Sentence
だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
だから今 は降参 ね。他 にもまだ調 べてはみるけど・・・期待薄 だと思 う。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.
Sentence
それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。
それに荷 ほどきが順調 に行 って、日曜 の午前 までで終 わったらの話 だし。
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.
Sentence
頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.
Sentence
電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.
Sentence
もしその洗濯機の調子がまた狂ったら、製造会社に文句を言ってやろう。
もしその洗濯機 の調子 がまた狂 ったら、製造 会社 に文句 を言 ってやろう。
If that washing machine goes wrong again, I shall complain to the manufacturer.
Sentence
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
マスコミがリクルート事件 を調査 した結果 数 多 くの汚職 が明 るみに出 た。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
Sentence
それがあるかどうか確かめるためにもう一度ポケットの中を調べなさい。
それがあるかどうか確 かめるためにもう一度 ポケットの中 を調 べなさい。
Search your pockets again to make sure of it.
Sentence
ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
ある調査 によると、今日 では5人中 3人 が外交 問題 には無 関心 のようだ。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.