- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
696 entries were found for 調.
Sentence
世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.
Sentence
森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.
Sentence
私には彼女の新しいシャツがブルー・ジーンズに調和するかどうかわからない。
I don't know if her new shirt will go with her blue jeans.
Sentence
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
Sentence
「それは何ですか」とお聞きしたら「自分で調べなさい」と言われてしまいました。
「それは何 ですか」とお聞 きしたら「自分 で調 べなさい」と言 われてしまいました。
When I inquired "what is that?" I was told, "go and find out for yourself."
Sentence
これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
これはおそらく戸籍上 の出生 年月日 を調 べた上 で修正 したのではないかと思 います。
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.
Sentence
彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.
Sentence
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
さらに、即 戦力 となる政策 関連 の科学的 成果 や手段 の提供 が必要 であると強調 した。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
Sentence
あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
あらゆる都市 の中心部 において無断 欠席率 が同様 に高 いことが調査 で明 らかになった。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.
Sentence
関税を国ごとではなくブロックでコントロールする方が好都合であることを強調したい。
I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country.