This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼の論文は小説のように読める。

(かれ)論文(ろんぶん)小説(しょうせつ)のように()める。
His paper reads like a novel.
Sentence

彼の論文に決して満足できない。

(かれ)論文(ろんぶん)(けっ)して満足(まんぞく)できない。
His paper is far from satisfactory.
Sentence

彼の理論を理解するのは難しい。

(かれ)理論(りろん)理解(りかい)するのは(むずか)しい。
It is difficult to understand his theory.
Sentence

彼と議論しようとしても無駄だ。

(かれ)議論(ぎろん)しようとしても無駄(むだ)だ。
It is no use trying to argue with him.
Sentence

世論はその政策に反対している。

世論(せろん)はその政策(せいさく)反対(はんたい)している。
Public opinion is opposed to the policy.
Sentence

世論はその計画を強く支持した。

世論(せろん)はその計画(けいかく)(つよ)支持(しじ)した。
Public opinion was strongly in favor of the project.
Sentence

人間だけに論理的思考力がある。

人間(にんげん)だけに論理的(ろんりてき)思考力(しこうりょく)がある。
Man alone has the ability to reason.
Sentence

私達はその問題を詳しく論じた。

私達(わたしたち)はその問題(もんだい)(くわ)しく(ろん)じた。
We discussed the problem at length.
Sentence

私は君の理論についていけない。

(わたし)(きみ)理論(りろん)についていけない。
I cannot follow your theory.
Sentence

私は君の論理についていけない。

(わたし)(きみ)論理(ろんり)についていけない。
I cannot follow your logic.