This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

委員会は反対という結論を出した。

委員会(いいんかい)反対(はんたい)という結論(けつろん)()した。
The commission concluded that the answer was no.
Sentence

もちろん彼女はそれをやるだろう。

もちろん彼女(かのじょ)はそれをやるだろう。
She'll do it as a matter of course.
Sentence

もちろん彼女はその招待に応じた。

もちろん彼女(かのじょ)はその招待(しょうたい)(おう)じた。
She naturally accepted the invitation.
Sentence

もちろん、彼女は試験に合格した。

もちろん、彼女(かのじょ)試験(しけん)合格(ごうかく)した。
As a matter of course, she passed the examination.
Sentence

それは討論に適切な論題ではない。

それは討論(とうろん)適切(てきせつ)論題(ろんだい)ではない。
It's not a suitable topic for discussion.
Sentence

その男はすぐに彼の論文を読んだ。

その(おとこ)はすぐに(かれ)論文(ろんぶん)()んだ。
The man lost no time in reading his paper.
Sentence

その議論には、全く説得力がない。

その議論(ぎろん)には、(まった)説得力(せっとくりょく)がない。
The argument has no force.
Sentence

そのことで彼と論議しても無駄だ。

そのことで(かれ)論議(ろんぎ)しても無駄(むだ)だ。
It is no use arguing with him about it.
Sentence

この考えが私の議論の基礎である。

この(かんが)えが(わたし)議論(ぎろん)基礎(きそ)である。
This idea is the basis of my argument.
Sentence

お金のことで口論するのはやめろ。

(かね)のことで口論(こうろん)するのはやめろ。
Stop arguing about money.