This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。

そんな馬鹿(ばか)(やつ)議論(ぎろん)しても無駄(むだ)だ。
It is no use arguing with such a foolish man.
Sentence

それを議論する時間はまだ十分ある。

それを議論(ぎろん)する時間(じかん)はまだ十分(じゅうぶん)ある。
We still have enough time to discuss it.
Sentence

それは彼の理論的背景を示している。

それは(かれ)理論的(りろんてき)背景(はいけい)(しめ)している。
That shows his theoretical background.
Sentence

その理論は一般に認められていない。

その理論(りろん)一般(いっぱん)(みと)められていない。
The theory is not accepted.
Sentence

その問題は自然に論議を呼びました。

その問題(もんだい)自然(しぜん)論議(ろんぎ)()びました。
That problem naturally invited debate.
Sentence

その問題は会合で激しく論議された。

その問題(もんだい)会合(かいごう)(はげ)しく論議(ろんぎ)された。
The question was hotly disputed in the meeting.
Sentence

その問題はいろいろな論争を呼んだ。

その問題(もんだい)はいろいろな論争(ろんそう)()んだ。
The question excited much controversy.
Sentence

その問題について彼らと討論しよう。

その問題(もんだい)について(かれ)らと討論(とうろん)しよう。
Let's discuss the problem with them.
Sentence

その法案には反対の議論が多かった。

その法案(ほうあん)には反対(はんたい)議論(ぎろん)(おお)かった。
There was much argument against the bill.
Sentence

その実験で彼の理論は確かめられた。

その実験(じっけん)(かれ)理論(りろん)(たし)かめられた。
The experiment confirmed his theory.